Сри - как вариант произношения может быть, так как в каких-то языках так произносится по аналогии - Шива - Сива, если не ошибаюсь.
Точно. Очень часто встречаю на русском языке написание имени этой актрисы: СриШеви, или раздельно в два слова Шри Деви, из чего я делаю вывод, что, с точки зрения переводов и языков, все написания допустимы. Я, например, не знаю, а как правильно, я для себя привыкла писать в одно слово: Шридеви.
Шахрукх Кхан, например, даже в титрах фильмов или в средствах массовой информации, я вообще встречаю 2 формы написания одного и того же имени: Шах Рукх Кхан, или Шахрукх Кхан, иногда я даже встречаю: Шахрукх Хан, вот так, а наши на русский как только не пишут, пишут даже Шарукх. Вообще-то это тоже допустимо с точки зрения переводов. Мои друзья его Шарик называют на русском языке, и добавляют (в мой адрес): "Как ты можешь его смотреть, он же страшненький, им только детей пугать.". Вот так. Не все поклонники индийского кино считают Шахрукха Кхана выдающимся актёром и красивым мужчиной (в отличие от меня, которая так считает). Но это я так, отвлеклась от темы.
Кстати, не зная языков Индии, откуда нам вообще знать, как пишется Шридеви, или Мандакини, или какое-то другое имя в переводе на русский язык? Рекха, например, ой, если я найду и принесу сканы моих открыток с Рекхой, и выложу, будет очень любопытно спросить людей, знающих языки Индии: а почему же на открытках это имя - Рекха - напечатано как угодно, только не Рекха! Это я так, ещё один пример.
А Вы замечали, что во времена Советского Союза, когда впервые в кинотеатрах, показали фильм "Ганг, твои воды замутились" в главной роли с Мандакини, нам на русский язык вообще в титрах никто не указал (не написал) имя актрисы Мандакини, играющей главную роль? Я замечала. Я вообще долгое время знала актрису Мандакини только в лицо, и не знала, как же её зовут! А вот с чем это связано было? С переводами или с чем-то ещё?
Может быть, я смешна и безнадёжно-несовременна... Может быть. Но я не теряю надежды на то, что любимое индийское кино, отдав изрядную дань всяческого рода модным американизированным экспериментам, вернётся к своим истокам и снимет что-то, аналогичное фильму "Ганг, твои воды замутились", а индийские красавицы перестанут краситься и носить европейскую одежду, и вспомнят о своих корнях. И мы снова увидим истинно индийское кино. Вы только посмотрите, как Мандакини хороша природная, естественная!
Зачем сейчас индийское кино американизируется? Кому это надо?
Полюбуйтесь, как Мандакини хороша природная и естественная!
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах